Ο Παριανός που θέλησε να μοιραστεί την ομορφιά της ποίησης του Ελύτη με όλο τον κόσμο

Ενότητα 1

Οικογενειακό περιβάλλον και παιδικά χρόνια

00:00:00 - 00:31:28

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Καλημέρα σας! Καλημέρα σας. Θα μας πείτε το όνομά σας; Νίκος Σαρρής. Καλά! Σήμερα, είναι Τετάρτη 10 Φεβρουαρίου 2021, είμαι με τον κύχές, άλλα tempore… Τέλος πάντων. Το γυμνάσιο, λοιπόν, δεν έχω αυτό... Εντάξει, το τι συνέβη σε αυτή τη φάση. Τώρα τι άλλο θα σας ενδιέφερε;

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 2

Φοιτητής, στρατιώτης και δάσκαλος

00:31:28 - 00:42:38

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Άρα λοιπόν πήγατε στην Αθήνα, για να γίνετε δάσκαλος. Και έγινα! Πώς το αποφασίσατε αυτό, να ακολουθήσετε αυτή τη σταδιοδρομία; Γιατί εί δούλεψα στου Μωραΐτη το σχολείο, ‘66 -‘67 αυτή τη χρονιά, τη σχολική χρονιά. Τόσο κράτησε και η καριέρα μου σαν δημοδιδάσκαλος. Ένα χρόνο.

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 3

Αντιστασιακή δράση και φυλάκιση: Η Δίκη των 31

00:42:38 - 00:52:20

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Τέλειωσε, γιατί συνελήφθην ως αντιστασιακός. Αυτό. Γιατί μια ομάδα με ανθρώπους του σχολείου, κυρίως από το σχολείο του Μωραΐτη στο Παλιό Ψυένα πρόσωπο «ανθρώπινο» σε εισαγωγικά. Αυτή είναι… Αυτά είχα να πω για τα... Και είναι κι άλλες πολλές λεπτομέρειες, αλλά δεν χρειάζονται. 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 4

Η επιστροφή στην Πάρο, η επαφή με την ξένη κοινότητα του νησιού, η μουσική και η μετάφραση του έργου του Ελύτη

00:52:20 - 01:12:35

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Μετά απ’ αυτό, δεν μπορούσα πια να διδάξω. Ήτανε, τα σχολεία για μένα ήτανε lockdown, που λένε και τους μοντέρνους, ήτανε κλειστά. Δηλαδή, όορούσε να λέγεται «Η ξένη κοινότητα στην Πάρο», «Η ξένη κοινότητα στην...», «Η αλλοδαπή κοινότητα στην Πάρο». Κοινότητα. Λέω τώρα. Για πες.

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 5

Η σύνδεση των ξένων με την Πάρο – Η μετάφραση του έργου του Ελύτη και οι συναυλίες

01:12:35 - 01:39:56

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Αυτή η σχέση αυτών των ανθρώπων με την Πάρο πώς... Πού την αποδίδετε εσείς αυτή την αγάπη και τη σύνδεσή τους με την Πάρο; Είπαμε πως ρόλο αν ήτανε δύσκολο το κομμάτι, ήτανε πιο εύκολο, πιο περιορισμένο δηλαδή. Το Άξιον εστί ήτανε… Νομίζω πως πρέπει να τελειώσουμε κάπου εδώ.

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 6

Μίκης Θεοδωράκης, Οδυσσέας Ελύτης. Η μουσική, ο πολιτισμός και η εμβάθυνση στο Ασήμαντο

01:39:56 - 01:54:19

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Η εμπειρία σας από τον Ελύτη και το Μίκη Θεοδωράκη τι σας άφησε; Απ’ τον Μίκη Θεοδωράκη… Α, από το έργο, απ’ το πρόσωπο, εντάξει το πρόσα κάτσε! Ωπ, σταμάτα, σταμάτα αυτούς τους ρυθμούς, γρήγορα ταπ-ταπ. Και όλα γίνονται γρήγορα. Αχ, Παναγία μου! Δεν αντέχεται αυτό με τίποτα!

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Μέρος της συνέντευξης έχει αφαιρεθεί έπειτα από νομικό έλεγχο.

Μέρος της συνέντευξης έχει αφαιρεθεί για να διευκολυνθεί η παρακολουθήσή της.

Περίληψη

Ο Νίκος Σαρρής γεννήθηκε στην Πάρο και αφηγείται τα δύσκολα παιδικά και μαθητικά του χρόνια στο νησί. Έπειτα, σπούδασε δάσκαλος στην Παιδαγωγική Ακαδημία στην Αθήνα και εργάστηκε στη Σχολή Μωραΐτη. Κατά την Επταετία συνελήφθη και φυλακίστηκε. Αφηγείται την αντιστασιακή του δράση, τη φυλάκισή του και τη Δίκη των 31. Επιστρέφοντας στην Πάρο ήρθε σε στενή επαφή με την κοινότητα των ξένων του νησιού και ασχολήθηκε με τη μετάφραση του έργου του Ελύτη, η οποία ολοκληρώθηκε και εκδόθηκε με επιτυχία, αλλά και με τη μουσική, κάνοντας ιστορικές συναυλίες. Τέλος, κλείνει τη συνέντευξη με έναν στίχο του Ελύτη που κρατά.


Αφηγητές/τριες

Νικόλαος Σαρρής


Ερευνητές/τριες

Μαρία-Μαρίνα Μπουκίου


Ημερομηνία Συνέντευξης

09/02/2021


Διάρκεια

114'