«Ναϊλί εμάς, να βάι μας...» - Τα ταξίδια του Ταχυδρόμου

Ενότητα 1

Οι διαδρομές και η ζωή του ταχυδρόμου

00:00:00 - 00:21:48

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

  Καλησπέρα, είναι 18/08/2021 είμαι με τον κύριο Στυλιανό Βαρελίδη, βρισκόμαστε στο Κάτω Καρυόφυτο Ξάνθης, εγώ ονομάζομαι Σάντυ Μακροπούλοτα 'χω αυτά, τα 'χω. Τώρα με τον κορονοϊό ήρθα, άραξα εδώ στο χωριό και δεν κατέβηκα καθόλου κάτω. Ναι! Άραξα εδώ πέρα, και καλά είμαι εδώ.

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 2

Ο καπνός, η Κατοχή και η Σφαγή του Καρυόφυτου

00:21:48 - 00:42:17

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Αναφέρατε πριν ότι ασχολιόσασταν με τον καπνό- Ναι! Ναι! Μιλήστε μου για- Ο καπνός είναι ένα δύσκολο αυτό, ας πούμε. Βέβαια είναι...Τι νω. Κάνανε εκείνα. Και επανήλθε ο κόσμος. Και επανήλθε ο κόσμος. Κι άρχισαν πλέον από κει και πέρα, να μπουν στο δρόμο της ζωής πλέον. Ναι! 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 3

Το Καρυόφυτο και η ζωή εκεί

00:42:17 - 00:47:17

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Το χωριό τότε, πριν την Κατοχή πώς ήταν; Είχατε μπακάλικο εσείς. Ναι! Πώς ήτανε; Μπορείτε να μου το περιγράψετε;  Το χωριό, κατ' αρχάς ατοικίες και βίλες και αυτά είναι! Εν πάση περιπτώσει, αυτό είναι άλλο θέμα. Τι άλλο θέλεις; Ό, τι άλλο θέλεις μπορώ και ξέρω, θα σου πω. 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 4

Καταγωγή, προσφυγιά και αποκατάσταση

00:47:17 - 00:51:22

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Εσείς ήρθατε απ' την Νικομήδεια; Όχι! Εμένα ο πατέρας μου και η μητέρα μου είναι από την περιοχή της Τραπεζούντος. Ο πατέρας μου ήταν από μειναν εδώ. Το '23. Το '23 τον Οκτώβριο εγκαταστάθηκαν εδώ. Οι Πόντιοι. Οι Πόντιοι. Οι Θρακιώτες ήρθαν το '22. Το '22, πολύ πιο νωρίτερα. 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 5

Ταξίδια και ιστορίες από τον Πόντο

00:51:22 - 01:00:01

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Εσείς κάνατε, μου αναφέρατε ότι κάνατε κάποια ταξίδια μετά στην Τραπεζούντα- Ναι. Ναι. Τρεις φορές πήγα. Πήγα, βρήκα και του πατέρα μου τουτό -ας πούμε- ο άνθρωπος. Και τα δάκρυα τρέχανε. Πέθανε ο έρημος. Νέος, νεότατος πέθανε. Ήταν πάρα πολύ ωραίες εμπειρίες στον Βαζελώνα. 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 6

Ποντιακή διάλεκτος και τραγούδια

01:00:01 - 01:03:09

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Εσείς μιλάτε Ποντιακά και Τουρκικά; Όχι, Τούρκικα λίγα. Πολύ λίγα. Δεν ξέρω πολλά.  Θυμάστε τώρα, κάτι έτσι να μου πείτε στα Ποντιακά.  » Ναι. Όπως και οι χοροί είναι- Οι χοροί ναι. Οι χοροί είναι...Είναι οι χοροί είναι, τους βλέπεις όλοι είναι σεμνοί χοροί. Σεμνοί χοροί. 

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 7

Εντυπώσεις και η περίοδος του ΠΑΣΟΚ

01:03:09 - 01:10:02

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Εμένα με έχετε καλύψει! Προς το παρόν τουλάχιστον, με όλα όσα μου είπατε. Θέλετε εσείς να προσθέσετε τώρα, έτσι κάτι; Όχι τίποτα! Τι να σααι το κάθε πράγμα στην θέση του. Ενθουσιάζεσαι! Εγώ τουλάχιστον! Μ' έπιασε αυτή, ας πούμε. Και το 'λεγα στην γυναίκα μου. Κίτσα! Η Κίτσα!

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 8

Ποντιακή διάλεκτος, σχολικά χρόνια και οικογενεικαές απώλειες

01:10:02 - 01:25:52

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Λέμε, λοιπόν: «Θα δίγω σε, ένα λάχτα!» Τι σημαίνει; Σημαίνει: «Θα σε δώσω μια κλωτσιά!» Η λάχτα βγαίνει απ' το λακτίζω! Είναι καθαρό αρχαίο ν υπήρχανε πολλά να τον πάρεις από κει και να τον πας κάπου αλλού. Κι έτσι, πέθανε εκεί. Σαν στρατιώτης πέθανε δηλαδή. Αυτά κυρία... Αυτά!

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση

Ενότητα 9

Μετά την Κατοχή, σχολικά χρόνια και σχέσεις με Βούλγαρους

01:25:52 - 01:33:08

Απόσπασμα Απομαγνητοφώνησης

Το θυμάμαι τώρα. Όταν εδώ πέρα, στο σχολείο, γιατί όταν κάηκε το χωριό, τα παιδιά του που ήταν εδώ, ερχόταν σ' αυτό το σχολείο, στο δικό μας περάσει και τελείως!  Δεν περνάει γιατί και σήμερα απ' ό, τι άκουσα πάλι είναι στο φουλ. Στο φουλ είναι. Μακάρι να περάσει να ησυχάσουμε.

Μετάβαση στην απομαγνητοφώνηση
Περίληψη

Ο Στυλιανός Βαρελίδης γεννήθηκε στο Κάτω Καρυόφυτο Ξάνθης. Οι πρόγονοί του ήρθαν από την Τραπεζούντα του Πόντου. Μέσα από αφηγήσεις τους, μας αφηγείται και εμάς το δύσκολο ταξίδι της προσφυγιάς και της αποκατάστασης στον νέο τόπο. Ο ίδιος γεννήθηκε το '31, θυμάται τα χρόνια της Κατοχής, την συνύπαρξη Ελλήνων και Βουλγάρων, μέχρι τις 9 Σεπτεμβρίου του 1944. Έκτοτε, τα πράγματα άλλαξαν. Μια συμπλοκή μεταξύ Ελλήνων και Βουλγάρων οδήγησε στη Σφαγή και το Κάψιμο του πέρα μαχαλά. Οι κάτοικοι του Άνω Καρυοφύτου, πήγαν στο Κάτω. Κυρίευσε το μίσος στο σχολείο και στα παιδιά τα ίδια. Ο κύριος Στυλιανός απορούσε όμως, αφού: «Σαν κι εμάς είναι οι άνθρωποι!» Μεγάλωσε και έγινε ταχυδρόμος στην Ξάνθη. Με τα πόδια, με ποδήλατο, με μηχανή ή αυτοκίνητο, τίποτα δεν μπορούσε να τον σταματήσει από τον προορισμό του. Με την εξιστόρησή του, οι διαδρομές που έκανε, σχηματίζονται σαν ζωντανός χάρτης στο μυαλό μας. Η ιδεολογία του τον οδήγησε στο να ταξιδεύει με τον πράσινο ήλιο σύμμαχο και με τον μοναδικό για εκείνον ηγέτη. Πήγε στην Τραπεζούντα, βρήκε τις ρίζες του, τους τόπους του Πόντου που τον γέννησαν. Εκεί χάνει -όπως μας λέει- την αίσθηση του χρόνου, μπροστά στο χάος που απλώνεται μπροστά του. Μας μιλάει ποντιακά και μας εμφυσεί τα ζητήματα της ξενιτιάς και της αγάπης, για τα οποία γράφτηκαν οι στίχοι των ποντιακών τραγουδιών.


Αφηγητές/τριες

Στυλιανός Βαρελίδης


Ερευνητές/τριες

Σάντυ Μακροπούλου


Ημερομηνία Συνέντευξης

17/08/2021


Διάρκεια

93'