Age Restricted Interview

This interview is only available to users who are eighteen years old or over.

«Πώς να μην σ' αγαπώ, Μάρω μου;»

Segment 1

Η γνωριμία του ζευγαριού και ο έγγαμος βίος

00:00:00 - 00:13:52

Partial Transcript

  Έναρξη συνέντευξης. Ονομάζομαι Παλτόγλου Χαϊδεμένη, είμαι ερευνήτρια στο Istorima, η ημερομηνία είναι 13 Οκτωβρίου του 2021, βρίσκομαιρπατούσαμε κάθε πρωί 6 χιλιόμετρα, κάναμε υγιεινή διατροφή, έτρωγα ό,τι έτρωγε και εκείνος και μόνο όταν βγαίναμε έξω, κάναμε παρασπονδίες.

Lead to transcript
Topics
LoveEveryday Life
Media
Γράμμα

Ευχετήριο γράμμα του Δαμιανού προς τη Μάρω.

Γαμήλια φωτογραφία

Στιγμιότυπο από τον γάμο του ζευγαριου.

Γράμμα

Ευχετήριο γράμμα του Δαμιανού προς τη Μάρω.

Γράμμα

Ευχετήριο γράμμα του Δαμιανού προς τη Μάρω.

Γαμήλια φωτογραφία

Η Μάρω και ο Δαμιανός στο γάμο τους.

Segment 2

Η εμφάνιση της νόσου Αλτσχάιμερ στον σύζυγο και ο θάνατός του

00:13:52 - 00:26:15

Partial Transcript

Το ‘90 αρραβωνιάσαμε την κόρη μας, ο γιός μας είχε φύγει στα 18 του στη Γερμανία να πάει σε μια τεχνική σχολή. Εμείς πηγαίναμε στη Γερμανία Καμιά φορά τώρα, με αυτήν την αναστάτωση μπορεί μετά να με πιάσει ο πόνος, αλλά περνάει. Ξαπλώνω λίγο και με περνάει, δεν είναι όπως πριν.

Lead to transcript

Segment 3

Η πρώτη γνωριμία του ζευγαριού, ο αρραβώνας και ο γάμος

00:26:15 - 00:36:53

Partial Transcript

Είστε εντάξει; Εντάξει. Θα μπορούσα να σας κάνω κάποιες– Αυτή είναι. Διευκρινιστικές... Αυτή είναι η ζωή, η ζωή μου! Πριν από τα 16 μοδερφό του άνδρα μου, τον κουνιάδο μου και τη γυναίκα του βγήκαμε, πήγαμε στον Μιχάλη και φάγαμε εκεί, χορέψαμε λίγο και γυρίσαμε στο σπίτι.

Lead to transcript

Segment 4

Η ποντιακή καταγωγή και η Βουλγαρική Κατοχή

00:36:53 - 00:53:46

Partial Transcript

Θέλετε να μου πείτε και για την οικογένεια σας; Η οικογένεια μου. Λοιπόν, οι γονείς μου ήρθαν και οι δύο από τον Πόντο, Τραπεζούντα, από δης παιδί, που έζησε, ας πούμε. Το πρώτο είχε γίνει τρία χρόνια πιο μπροστά –το ‘23, ‘24;– και μετά γέννησε τον μεγάλο αδερφό μου και έζησε.

Lead to transcript

Segment 5

Η δικτατορία, οι πολιτικές διακρίσεις και η μετάθεση του συζύγου

00:53:46 - 01:02:50

Partial Transcript

Πηγαίνοντας, λοιπόν, λίγα χρόνια πιο μετά. Μπορείτε να μου πείτε αν θυμάστε για την 21η Απριλίου. 21η Απριλίου, την ημέρα εκείνη με τον αδτεχνικές σχολές. Τελείωσε τεχνολόγος, μηχανολόγος, πολύ καλό παιδί και καλός στη δουλειά του, ήρθε από τη Γερμανία. Δηλαδή καλό μας έκαναν.

Lead to transcript
Topics

Segment 6

Η ενασχόληση με τη ζωγραφική ως θεραπευτικό μέσο

01:02:50 - 01:09:11

Partial Transcript

Σε μια άλλη νότα, θα ήθελα να μου μιλήσετε για τη ζωγραφική που βλέπω και εδώ στο σπίτι σας τα έργα σας, τα όμορφα. Τη σχέση σας με τη ζωγρ...”», ξέρω ‘γω. Εμένα ο άντρας μου, το πρώτο διάστημα ήτανε σκληρός μαζί μου, δηλαδή είχε μια σκληράδα που δεν την είχε όταν γνωριζόμασταν.

Lead to transcript
Media
Ο Δαμιανός

Απεικόνιση του Δαμιανού σε σκίτσο.

Segment 7

Στιγμιότυπα από την ιστορία αγάπης ανά τα χρόνια

01:09:11 - 01:17:32

Partial Transcript

Μετά που αρραβωνιαστήκαμε και παντρευτήκαμε, είχε μια σκληράδα απέναντι μου και όταν αρρώστησε το μόνο που τον ρώτησα ήταν αυτό. Του λέω, κ πράγματα και ακόμα και για εκείνη την εποχή. Αυτά τα πράγματα δεν γινόντουσαν! Εντάξει. Να κλείσω τη συνέντευξη; Ναι. Λήξη συνέντευξης.

Lead to transcript
Topics

Part of the interview has been removed for legal issues.

Content available only for adults (+18)

Summary

Η Μάρω Δαμιανίδου αφηγείται την πολυετή ιστορία αγάπης που μοιράστηκε με τον Δαμιανό. Οι δυο τους γνωρίστηκαν και ερωτεύτηκαν κατά τα μαθητικά της χρόνια. Παρά τις αρχικές οικογενειακές αντιρρήσεις, τις παρεξηγήσεις και τη γεωγραφική απόσταση, που τους χώρισε για ένα διάστημα, διατήρησαν τη σχέση τους δυνατή, παντρεύτηκαν και δημιούργησαν οικογένεια μαζί. Χρόνια αργότερα ο Δαμιανός διαγνώστηκε με τη νόσο Αλτσχάιμερ, ενώ η Μάρω παρέμεινε ανελλιπώς στο πλευρό του, μέχρι και τη στιγμή που εκείνος έφυγε από τη ζωή. Τον έρωτά τους και το πένθος της μοιράζεται μαζί μας η Μάρω, κάνοντας παράλληλες αναφορές στο παρελθόν της οικογένειάς της, στην ποντιακή της καταγωγή, στη Βουλγαρική Κατοχή, στην κοινωνική πραγματικότητα κατά τη Δικτατορία των Συνταγματαρχών και στη σχέση της με τη ζωγραφική.


Narrators

Μαρία Δαμιανίδου


Field Reporters

Χαϊδεμένη Παλτόγλου



Tags
ΑγάπηΑγροτική ΖωήΑλληλεγγύηΝόσος Αλτσχάιμερ (Alzheimer)Ανθρώπινες ΣχέσειςΆνοιαΑντικομμουνισμόςΑπώλειαΑσθένειαΑΧΕΠΑ (Πανεπιστημιακό Γενικό Νοσοκομείο Θεσσαλονίκης)Βουλγαρική Κατοχή (1941-1944)ΓάμοςΓιορτέςΓλέντιΓνωριμίεςΓονείςΓυναίκαΔημόσιο ΔιακρίσειςΔικτατορίαΔωσίλογοιΠοντιακά ΈθιμαΈθιμα Χριστουγέννων ΕκκλησίαΈλληνες του ΠόντουΕξορίαΕρωτικές ΣχέσειςΖωγραφικήΗλικιωμένοιΘάνατοςΘρήνοςΓιατρόςΙερέαςΚαλοκαίριΚαταγωγήΚοινωνίαΚοινωνικός ΣτιγματισμόςΚομμουνιστέςΛεωφορείαΜετάθεσηΜητέραΝερόΝοοτροπίαΟικογενειακές ΑξίεςΟικογενειακή ΙστορίαΟικογενειακή ΜνήμηΟικογενειακοί ΔεσμοίΟνομαστική ΓιορτήΠΑ.ΣΟ.Κ (Πανελλήνιο Σοσιαλιστικό Κίνημα)ΠατέραςΠένθοςΠοντιακή ΛύραΠόντιοιΠροίκαΣυγκίνησηΣυμπεριφοράΣυναισθήματαΣυνήθειεςΣχολικά ΧρόνιαΣώμαΤούρκοιΧούνταΧωριόΨυχοφάρμακαΨωμίΠιστοποιητικό Κοινωνικών ΦρονημάτωνΠολιτικοποίησηΕυεργέτεςΜνήμηΑρραβώναςΑνάκρισηΘρησκευτικές ΠρακτικέςΣυγκατοίκηση

Interview Date

12/10/2021


Duration

77'