Η μητέρα της Συριανής νησιωτικής πέρδικας

Segment 1

H πρόσληψη της αφηγήτριας

00:00:00 - 00:14:16

Partial Transcript

Είναι 10 Μαΐου του 2021, βρισκόμαστε στο Μέγα Γιαλό της Σύρου, στο εκτροφείο νησιώτικης πέρδικας κυνηγετικού συλλόγου Σύρου. Είμαι η Αρβαην έννοια ότι παν, λέγοντάς το αυτό, ένα θήραμα έχει ένα συγκεκριμένο αριθμό που μπορείς να σκοτώσεις. Δεν μπορείς να τα κατακρεουργήσεις. 

Lead to transcript

Segment 2

Η διαφορετική προσέγγιση του κυνηγιού από τους παλιούς και η χρήση του όπλου

00:14:16 - 00:30:27

Partial Transcript

Και τους έβλεπες κι έλεγε: «Έκανα μία πέρδικα, αλλά ήταν δική μου η πέρδικα» δηλαδή «την κυνήγησα». Κι έμεναν στο ένα. Μου ‘κανε … αυτός ο σαι πιο πολλές οι χαρές. Είναι πιο πολλές οι χαρές που έχω λάβει από αυτήν τη δουλειά. Επειδή αναφέρατε ότι υπάρχει νυχτερινή βάρδια. Ναι.

Lead to transcript

Segment 3

Εικόνες της αφηγήτριας από στιγμές στη δουλειά της

00:30:27 - 00:55:35

Partial Transcript

Το έχετε αναφέρει αρκετά αυτό το πράγμα, τη νύχτα πάνω στο βουνό. Θέλετε να μου πείτε λίγο την επαφή σας με τη φύση; Προσπαθώ να φανταστώ τ κατεβούνε τα αυγουλάκια για εκκόλαψη και θα μπούνε καινούργια αυγουλάκια για επώαση. Οπότε αυτά που θα γεννηθούν, θα γεννηθούν το Σάββατο.

Lead to transcript

Segment 4

Η "μαμά" των πουλιών

00:55:35 - 01:03:44

Partial Transcript

Έχει γεννηθεί ποτέ κανένα στο χέρι σας; Όχι. Όχι στο χέρι μου, όχι δεν έχει γεννηθεί. Απλά είμαι η πρώτη που βλέπουνε, η πρώτη που έχουνε μου δεν έχω ζώα και δεν θα ήθελα, γιατί είμαι πάρα πολύ ευαίσθητη. Και δεν έχω και χρόνο να ασχοληθώ με άλλα ζώα. Ασχολούμαι με τούτα εδώ.

Lead to transcript

Segment 5

Το αγαπημένο της πουλί

01:03:44 - 01:06:01

Partial Transcript

Υπήρχε ένα πουλί, το οποίο βγήκε υβρίδιο, άρχισε και γινόταν λευκό. Γεννήθηκε φυσιολογικά, αλλά γινόταν λευκό. Αυτό λοιπόν, το έβγαλα «Ρένο»πολύ σημαντικό για τον εμπλουτισμό των βιοτόπων. Θεωρώ ότι μπορούμε να κάνουμε πάρα πολλά πράγματα για τα πουλιά, τα οποία απελευθερώνουμε.

Lead to transcript

Segment 6

Στιγμές από τη δουλειά της

01:06:01 - 01:17:46

Partial Transcript

Φτάνει να υπάρχει θέληση και αγάπη. Και για να υπάρχει αγάπη, πρέπει να γνωρίσεις αυτό και να το αγαπήσεις. Αυτός ο οποίος δεν το γνωρίζει, παρανομία. Τώρα θα μου πεις: «Πώς το επιτρέπει εκείνος;» Θα ‘χει τους λόγους του. Σε κάποιους τομείς θα υπάρχει. Υπάρχει πάντως και ένας-

Lead to transcript

Segment 7

Η παράδοση πουλιών εκτός νομού

01:17:46 - 01:29:30

Partial Transcript

Θέλω να ξέρεις -θα σε διακόψω- ότι τα πουλιά τα οποία φεύγουν από εδώ με προορισμό τον Πειραιά, συνοδεύονται. Από ποιόν; Από μένα. Η παράίγουρα, ναι. Ε, ναι. Σίγουρα είναι πιο ήρεμα. Και θυμήσου ότι όταν μπήκες, τι σου λέω; «Μην πλησιάζεις πολύ, γιατί τρομάζουν στις κλούβες».

Lead to transcript

Segment 8

Ο συμβολισμός των ήλιων

01:29:30 - 01:34:19

Partial Transcript

Θέλετε να μου πείτε γιατί επιλέξατε να γεμίσετε το χώρο με ήλιους; Ναι! Οι ήλιοι είναι ένα λουλούδι που μου ‘χε βάλει κάποιες φορές, σποράαρακαλώ. Ευχαριστώ πάρα πολύ τη μαμά εδώ της νησιώτικης πέρδικας στον Μέγα Γιαλό του Αιγαίου. Θα είσαι πάντα ευπρόσδεκτη. Ευχαριστώ πολύ.

Lead to transcript

Part of the interview has been removed to facilitate its flow.

Summary

Μία γυναίκα φύλακας θήρας που εργάζεται για τη πρόληψη και τη καταστολή της λαθροθηρίας περιγράφει τη δουλειά της πάνω στα βουνά της Σύρου, τις ομορφιές και τις δυσκολίες αυτής της δουλειάς δίνοντας έμφαση στη συμβολή της στο φιλοθηραματικό έργο του Κυνηγετικού Συλλόγου Σύρου το οποίο αφορά την εκτροφή νησιωτικής πέρδικας (Τσούκαρ/Chukar). Μία συνέντευξη που εξυμνεί τη σχέση του ανθρώπου με τη φύση και τα ζώα, ιδιαίτερα με τη νησοπέρδικα που έχει κλέψει την καρδιά της αφηγήτριας.


Narrators

Ειρήνη Ξαγοράρη


Field Reporters

Ζουστίν Αρβανίτη



Historical Events

Locations

Interview Date

09/05/2021


Duration

94'