«Στη στρόγγυλη, λευκή δέσμη φωτός που σχημάτιζε ο φακός πάνω στο χιόνι εγώ έβλεπα όλη μου τη ζωή»

Segment 1

H επαφή με τον αθλητισμό και τα βουνά πριν την ανάβαση στο Ελμπρούς

00:00:00 - 00:10:33

Partial Transcript

Ξεκινάμε, ναι. Kαλημέρα, θέλεις να μου πεις το όνομά σου; Καλημέρα, είμαι η Νατάσα Πατιράκη. Καλημέρα, είμαι χαρούμενη -ναι- είμαι μία χ βουνό δεν είχαν καταφέρει να ανέβουνε. Θέλει λίγο -η αλήθεια είναι- να μην το πάρεις στα σοβαρά, γιατί αν σκεφτείς σοβαρά φοβάσαι. Δε πας.

Lead to transcript

Segment 2

Η έμπνευση πίσω από το ταξίδι στο Ελμπρούς

00:10:33 - 00:14:11

Partial Transcript

Λοιπόν, οπότε δύο μέρες μετά αφού έχουμε κατέβει, πηγαίνουμε για μία μπύρα και σουβλάκια να γιορτάσουμε την ανάβαση μας, γιατί πολλά από τα - και ήμουν έτοιμη να αρπάξω τσιγάρο και λέω: «Να βάλεις ένα πολύ καλό στόχο στο κεφάλι σου ώστε να μην καπνίσεις και να είναι σημαντικός».

Lead to transcript

Segment 3

Η οργάνωση του ταξιδιού και η προετοιμασία για την ανάβαση στο Ελμπρούς

00:14:11 - 00:32:07

Partial Transcript

Και μέσα -δηλαδή- 3 Μαρτίου έγινε ο σεισμός, 10 Μαρτίου -θυμάμαι που ήταν η μέρα των γενεθλίων μου, το θυμάμαι χαρακτηριστικά- ήμουν με δύο η να μην δω κανέναν, να μην αφήσω κάτι εξωτερικό που θα ακούσω να μη στεναχωρέσει, να μου μπει στο μυαλό και να φύγω από την κατάστασή μου.

Lead to transcript

Segment 4

Το διάστημα πριν το ταξίδι και τα συναισθήματα της Αφηγήτριας

00:32:07 - 00:33:56

Partial Transcript

Και πράγματι έτσι έγινε. Οι ημέρες πλησίαζαν, το άγχος μεγάλωνε. Ο φόβος μεγάλωνε. Mπορεί τον Απρίλιο, τον Μάιο, τον Ιούνιο να έλεγα: «Άντε ς. Σε μία στιγμή που δυσκολεύομαι τους έχω κοντά. [Δ.Α] Να τους -τέλος πάντων- για μία πολύ κακή στιγμή που ίσως [Δ.Α] να τους έχω κοντά.

Lead to transcript

Segment 5

Η μέρα του ταξιδιού προς τη Ρωσία και η άφιξη σε αυτή

00:33:56 - 00:38:25

Partial Transcript

Κάπως έτσι Άρη πλησιάζει η μέρα. Είμαστε στην Παρασκευή νομίζω. Ναι, όχι. Παρασκευή ήτανε. 13 Αυγούστου που συναντιόμαστε με την αποστολή στμε και τους σακούς μας, να αφήσουμε κάποια πράγματα στην πόλη κάτω, να μην τα πάρουμε στο βουνό. Οπότε, βάλε, βγάλε, κοιμάμαι μόνο μία ώρα.

Lead to transcript

Segment 6

Η μετακίνηση προς το χωριό Terskol και η προετοιμασία για την ανάβαση στα barrels

00:38:25 - 00:43:33

Partial Transcript

Και τέλος πάντων, το πρωί ετοιμαζόμαστε να φύγουμε και καταλαβαίνουμε ότι λείπουν δύο παιδιά. Τους πήρε ο ύπνος τους καημένους. Τέλος πάντων -να σας πω την αλήθεια- είναι τόσο ψηλά το τελεφερίκ, καμιά φορά δεν θες να κοιτάς κάτω. Λες: «Παναγία μου μη κοπεί κανένα συρματόσχοινο».

Lead to transcript

Segment 7

Η άφιξη στα barrels και η προσαρμογή στις νέες συνθήκες διαβίωσης και περιβάλλοντος

00:43:33 - 00:51:04

Partial Transcript

Και πήγαμε, κάναμε λοιπόν τη διαδρομή. Κάναμε λοιπόν τη διαδρομή. Με τα… με τα τελεφερίκ μας να φτάσουμε πάνω. Και φτάνει τελικά στα τρία, ε και φορούσαμε γάντια και σκουφιά. Αλλά είχε πραγματικά πολύ πλάκα. Ήταν ο πιο ωραίος Δεκαπενταύγουστος της ζωής μου. Από τους πιο ωραίους.

Lead to transcript

Segment 8

Το ατύχημα στο γόνατο κατά τον εγκλιματισμό και η νόσος του υψομέτρου

00:51:04 - 00:58:35

Partial Transcript

Όταν λοιπόν κάνουμε τη διαδικασία εκεί εγκλιματισμού και εκπαίδευσης γυρνώντας προς το καταφύγιο εμένα μου γυρίζει το γόνατο. Ήτανε η χειρότεν πάει καλά. Θέλω να πω ότι το μετρήσαμε και μάλλον δε το κοίταξα και καν; Δεν ήταν και πολύ ώριμο αυτό αλλά μάλλον δε το κοίταξα και καν.

Lead to transcript

Segment 9

Η τελευταία μέρα πριν την ανάβαση στο Ελμπρούς και η προετοιμασία για την ανάβαση

00:58:35 - 01:00:42

Partial Transcript

Και τέλος πάντων, έρχεται η τελευταία μέρα που πριν την κορυφή έχουν ανέβει ο Ρώσος οδηγός και οι βοηθοί του οι Ρώσοι οδηγοί και μας συγκεντ λέμε τώρα- δεν νομίζω να κοιμήθηκε κανένας. Δε θεωρώ ότι κοιμήθηκε κανένας. Η τελευταία μέρα και η νύχτα της κορυφής έχει πάρα πολύ άγχος.

Lead to transcript

Segment 10

Η νύχτα της ανάβασης, οι προκλήσεις και η ψυχολογία

01:00:42 - 01:13:14

Partial Transcript

Εντάξει, τώρα φανταστείτε ότι -να σας πω- προσωπικά εγώ πώς το βίωσα. Έξι μήνες σκεφτόμουνα αυτή τη στιγμή. Σας το λέω τώρα και σχεδόν συγκι. Τίποτα, δεν τσιμπούσα. Δεν είχα αίσθηση φόβου καμία. Είναι πώς τα παιδιά δεν καταλαβαίνουν από φόβο και από κίνδυνο; Είχα αυτό το πράγμα.

Lead to transcript

Segment 11

Το διάλειμμα στο διάσελο και το ξημέρωμα

01:13:14 - 01:20:15

Partial Transcript

Από μακριά αρχίζω να καταλαβαίνω ότι πλησιάζουμε στο διάσελο. Αισθάνομαι πάρα πολύ ωραία γιατί το διάσελο είναι από τα πιο όμορφα σημεία, κανα παιδί ήταν από πίσω μου, τραβούσε βίντεο, πέρασε από δίπλα μου και με πέρασε κιόλας. Στα τελευταία λεπτά που δεν είναι και πολύ η κλίση.

Lead to transcript

Segment 12

Η άφιξη στην κορυφή και η ψυχολογία

01:20:15 - 01:22:57

Partial Transcript

Ανεβήκαμε πάνω εννιά άτομα μαζί. Εννιά Έλληνες. Είναι πάρα πολύ όμορφη στιγμή να αισθάνεσαι ότι σε αυτή τη στιγμή με άλλους οκτώ στα ψηλότερν και με αυτούς που είναι και ο Έλληνας αρχηγός αποφασίζω μ' αυτούς να κατέβω. Φτάνει δηλαδή, φτάνει. Δεν έχω κάτι άλλο να κάνω εκεί πάνω.

Lead to transcript

Segment 13

Η κατάβαση και οι σωματικές και ψυχολογικές προκλήσεις

01:22:57 - 01:27:38

Partial Transcript

Παίρνουμε να κατέβουμε, η κοπέλα δεν ήταν -έτσι- αρκετά καλά. Ζαλιζόταν λίγο, μας έπεφτε λίγο, όλα αυτά. Και εγώ μένω για ψυχολογικούς λόγουατάλαβα ότι κάτι δεν πάει καλά με τα μάτια μου. Είχα αρχίσει να χάνω την όρασή μου. Εκεί με έκοψε λοιπόν και έβαλα -κατέβασα- τη μάσκα μου.

Lead to transcript

Segment 14

Η άφιξη στα barrels μετα την κατάβαση και η ανάρρωση

01:27:38 - 01:29:00

Partial Transcript

Σιγά, σιγά, σιγά, σιγά φτάσαμε κάτω και με το που φτάσαμε κάτω, όχι να πάω να φάω δεν είχα κουράγιο. Το μόνο που με ένοιαζε ήταν να πάω να ξόμως. Επίσης, είσαι ακόμα πάνω, δεν έχεις καταλάβει τι σου γίνεται, νιώθεις μία ευτυχία, νιώθεις κάτι, αλλά δεν μπορείς να πεις ακριβώς τι.

Lead to transcript

Segment 15

Μετακiνηση προς το χωριό Terskol και το γκαλά των βραβείων

01:29:00 - 01:31:20

Partial Transcript

Την άλλη μέρα μαζέψαμε τα πράγματά μας, κάναμε τις τελευταίες φωτογραφίες και φύγαμε με το τελεφερίκ για κάτω. Και είχε πάρα πολύ πλάκα γιατταν γύρω στα τριάντα πέντε γιατί τα αγόρια έπαιρναν και δύο και τρία πιάτα. Η κοπέλα θυμόταν ποιος παρήγγειλε τι. Ήταν φοβερή τύπισσα αυτή.

Lead to transcript

Segment 16

Βολτα στην πολη και εντυπώσεις απο τη ρωσική κουλτούρα

01:31:20 - 01:32:56

Partial Transcript

Τέλος πάντων, κάνουμε και εκεί το gala και τα λοιπά. Ήδη είχαμε ψωνίσει δωράκια από το Terskol για τους ανθρώπους μας και τα λοιπά. Και την ί τίποτα και κανένας. Δηλαδή, εντάξει. Ωστόσο, πανέμορφη πόλη. Πήγαμε να δούμε έτσι αξιοθέατα, πάλι να πάρουμε δωράκια, πήγαμε για καφέδες.

Lead to transcript

Segment 17

Συμπτώματα κόπωσης και η επιστροφή στην Ελλάδα

01:32:56 - 01:34:13

Partial Transcript

Εγώ όμως να σας πω την αλήθεια αρχίζω να μην αισθάνομαι πολύ καλά. Δηλαδή στη σκάλα του ξενοδοχείου ανέβηκα έναν όροφο και να νιώθω πάρα πολ για τεστ να το δω. Το πόδι μου δεν ήταν καθόλου καλά και το μόνο που έκανα όταν βγήκα, πήγα στο γιατρό λίγο να δω τι συμβαίνει με το πόδι.

Lead to transcript

Segment 18

Το δίδαγμα από την ανάβαση στο Ελμπρούς και η επικοινωνία αυτού με το φιλικό περιβάλλον

01:34:13 - 01:39:40

Partial Transcript

Το καλό ότι ήμουνα κλεισμένη- βέβαια- ήταν ότι πήρα λίγο χρόνο με τον εαυτό μου για να δω τι... τι έχει γίνει! Πήγα κάπου που επί έξι μήνες γιατί το ήθελα τόσο πολύ. Δεν ξέρω. Αλήθεια, δεν ξέρω τι έκανα με τον πόνο μου τότε. Μπορεί και να μη με ενδιέφερε που τον είχα. Δεν ξέρω.

Lead to transcript

Segment 19

Η κατάσταση της υγείας με την επιστροφή στην Ελλάδα

01:39:40 - 01:41:10

Partial Transcript

Και όταν επέστρεψες στην Ελλάδα- με το που επέστρεψες- το σώμα σου σε τί κατάσταση ήταν; Επειδή μου είπες και για τα μάτια σου και για το πόδί και δεν θέλω να αφήνω τον πόνο να με κρατήσει πίσω ή τη δικαιολογία του πόνου. Δεν είναι απαραίτητα καλό αυτό που λέω και υγιές, ντάξει;

Lead to transcript

Segment 20

Το δίδαγμα από την πολυετή επαφή με τα βουνά και την κατάκτηση του Ελμπρούς

01:41:10 - 01:49:05

Partial Transcript

Αλλά είναι αυτό που εκφράζει εσένα- Έτσι είναι, ναι. Nατάσα, πώς σου άλλαξε την κοσμοθεωρία σου αυτό το ταξίδι αφότου επέστρεψες κιόλας; ραγματικά και ήσουν φοβερός οικοδεσπότης. Σε ευχαριστώ πάρα πολύ. Σε ευχαριστώ, σε ευχαριστώ. Eγώ ευχαριστώ. Καλή συνέχεια. Να’σαι καλά.

Lead to transcript
Summary

Η ορειβάτισσα Νατάσα Πατιράκη μάς αφηγείται τη πρώτη της κατάκτηση μίας εκ των επτά υψηλότερων κορυφών του κόσμου, την ψηλότερη κορυφή της Ευρώπης, το Ελμπρούς των Καυκασίων Όρων της Ρωσίας. Δίνει ιδιαίτερη έμφαση στις σωματικές και ψυχικές δυσκολίες που αντιμετώπισε κατά την ανάβαση. Τέλος, η Νατάσα μάς καταθέτει τα συναισθήματά της και τα διδάγματά της μετά από την έντονη, τριετή επαφή της με τα βουνά και συγκεκριμένα μετά την κατάκτηση της κορυφής του Ελμπρούς.


Narrators

Αναστασία Πατιράκη


Field Reporters

Aριστείδης Κλειώτης


Historical Events

Interview Date

07/02/2022


Duration

109'