Η γειτονιά των ναυτικών στον Πειραιά της δεκαετίας του ’50, τα φοιτητικά χρόνια στην δικτατορία και το μεγάλο πάθος για το θέατρο

Segment 1

Τα παιδικά χρόνια στην Πειραϊκή ως κόρη ναυτικού: ο τρόπος ζωής, η γειτονιά και τα ναυάγια

00:00:00 - 00:24:29

Partial Transcript

Καλησπέρα σας, θα μπορούσατε να μου πείτε το όνομά σας; Μοσχούλα Κοντοσταύλου. Είναι Τρίτη 20 Δεκεμβρίου. Είμαι με τη Μοσχούλα Κοντοσταύμόαιμες. Ποιος να τις κατηγορήσει; Η μάνα μου και οι γυναίκες της γειτονιάς που ήξερα δεν ήταν απ' αυτές, καμία. Όλες σαν τη μάνα μου ήταν.

Lead to transcript

Segment 2

Τα σχολικά χρόνια

00:24:29 - 00:34:26

Partial Transcript

Για το σχολείο θέλω να μου πείτε που τα πρώτα εκείνα χρόνια που − Ναι. Ύστερα πήγα −. Ήρθε η ώρα να πάμε στο σχολείο. Στην πρώτη τάξη πήγαηκε. Δεν του δώσαμε καμιά σημασία και όταν γυρίσαμε να τον δούμε είχε φύγει! Αυτά με τον Λάκη. Σας είπα και τα ευτράπελα του πανεπιστημίου!

Lead to transcript

Segment 3

Η μετάβαση στην Αθήνα, τα χρόνια του Πολυτεχνείου και η κηδεία του Παπανδρέου

00:34:26 - 00:50:06

Partial Transcript

Κατέβηκα ύστερα στην Αθήνα. Εγώ κατέβηκα. Η Άννα συνέχισε και μετά πήγε και Φιλολογία, είναι γυμνασιάρχης κάπου στην Κόρινθο. Και ήτανε οι πινε... Πότε ήταν η κηδεία του Σεφέρη; Τα ίδια και αυτή . «Πήραμε τη ζωή μας λάθος κι αλλάξαμε ζωή» . Τραγουδούσαμε μέχρι που πήγαμε πάνω.

Lead to transcript

Segment 4

Τα φοιτητικά χρόνια την περίοδο της Χούντας

00:50:06 - 00:57:06

Partial Transcript

Και μετά ήρθαμε στην Πάρο, όπως σας είπα με τους φοιτητές. Τότε λοιπόν, θέλαμε να τραγουδάμε όπως και τραγουδούσαμε. Εμείς τραγουδούσαμε τα ασα! Αυτό μου χαρίστηκε, ας πούμε, χωρίς κόπο, χωρίς τίποτα, μου χαρίστηκε στη διάρκεια των σπουδών που ήταν μες στη Χούντα. Αυτά! Ερώτηση.

Lead to transcript

Segment 5

Η εργασία ως συμβολαιογράφος, η ενασχόληση με την Πανελλήνια Πολιτιστική Δράση και το θέατρο

00:57:06 - 01:10:47

Partial Transcript

Στην επαγγελματική ζωή τώρα. Ναι. Όταν ορκίστηκα σε αυτό το κεντρικό κτίριο του πανεπιστημίου και με το… πήγα κατευθείαν στη γραμματεία, θ ήρθε η κόρη μου εδώ και θέλει να κάνει και έφυγα εγώ για να της αφήσω το πεδίο ελεύθερο. Ό,τι θέλει ας κάνει. Αυτά. Κάναν πολύ ωραία έργα.

Lead to transcript

Segment 6

Η κοινωνία της Πάρου και η οικογένεια

01:10:47 - 01:18:02

Partial Transcript

Αυτό που θα ήθελα να σας ρωτήσω είναι ότι μια γυναίκα η οποία μεγαλώνει στην Αθήνα – Στον Πειραιά. Στον Πειραιά. Θέλει να ανεξαρτητοποιηθ παιδάκι, μια χαρά είναι. Και ο Σπύρος, μάλλον δεν πολύ υπολογίζει τα βραβεία και σκέφτεται πώς θα τα καταφέρει να γυρίσει στην Πάρο. Αυτά.

Lead to transcript

Segment 7

Η λειτουργία του θεάτρου στην Πάρο και η συμμετοχή σε διαγωνισμό διηγήματος

01:18:02 - 01:29:23

Partial Transcript

Και μια τελευταία ερώτηση θα ήθελα να σας κάνω για το θέατρο εδώ στην Πάρο. Ναι. Το ξεκίνημα του, ξαφνικά, φαντάζομαι και οι Παριανοί δενοιπόν ένα διήγημα γι αυτούς και τη χώρα τους και το ονόμασα «Σκιπερία». Αυτό βραβεύτηκε από την Εθνική Εταιρεία Ελλήνων λογοτεχνών. Τέλεια.

Lead to transcript

Part of the interview has been removed for legal issues.

Part of the interview has been removed to facilitate its flow.

Summary

Η αφηγήτρια μελανώνει στο Πειραιά, σε μια γειτονιά που έχει χαραχτεί στη μνήμη της και έζησε έντονες στιγμές. Ούσα κόρη ναυτικού, περιγράφει την οικογενειακή συνθήκη κάτω από την οποία ζούσε και ανακαλεί αναμνήσεις από τα παιδικά της χρόνια. Καθώς περνούν τα χρόνια επιλέγει να γίνει συμβολαιογράφος, ωστόσο η παντοτινή της αγάπη ήταν το θέατρο. Τα τελευταία πολλά χρόνια κατοικεί στην Πάρο, έχοντας στο ενεργητικό της πολλές θεατρικές παραστάσεις που ανέβασε, ενώ ασχολείται με επιτυχία και με τη συγγραφή βιβλίων.


Narrators

Μοσχούλα Κοντοσταύλου


Field Reporters

Κωνσταντίνα Ζουμή



Locations

Interview Date

19/12/2022


Duration

89'