«Ένα προϊόν δεν είναι μόνο η γεύση. Σου φέρνει στο μυαλό εικόνες, στιγμές, αναμνήσεις»: Ο Κώστας Πρέκας μιλά για τη βιοτεχνία τοπικών προϊόντων στη Σύρο

Segment 1

Γνωριμία με τον αφηγητή και τα πρώτα βήματα στη δουλειά

00:00:00 - 00:07:35

Partial Transcript

Καλησπέρα. Πολλή καλημέρα. Καλημέρα, σωστά! Θα θέλατε να μας πείτε το όνομά σας; Ναι, λέγομαι Κώστας Πρέκας. Ωραία, είναι Παρασκευή 5να είναι τόσο αναχρονιστικός. Βέβαια, δεν το έκανα εσκεμμένα στην αρχή. Μου είχε καρφωθεί αυτό, αλλά όχι και ότι πίστευα ότι θα γίνει κάτι.

Lead to transcript
Topics
Professions

Segment 2

Σύνοψη της επαγγελματικής πορείας από την αρχή μέχρι σήμερα

00:07:35 - 00:16:23

Partial Transcript

Τον δεύτερο χρόνο, λοιπόν, έρχεται ένας φίλος και μου λέει ότι πουλιέται ένα μαγαζί στην κεντρική αγορά του νησιού. Πολύ μεγάλο άλμα για κάπΤώρα νομίζω ότι θα ασχοληθούν κι άλλοι και θα πρέπει να απλωθεί αυτό. Πάμε τώρα τις δικές σου ερωτήσεις. Σ' τα 'πα μαζεμένα, σε βομβάρδισα.

Lead to transcript

Segment 3

Δυσκολίες στο νέο επιχειρηματικό βήμα

00:16:23 - 00:26:10

Partial Transcript

Ναι. Όχι, κάναμε έτσι μια περίληψη στην αρχή το τι ακριβώς κάνετε. Αν ξαναπάμε λίγο να ξαναγυρίσουμε στην αρχή, όταν εσείς ξεκινήσατε. Αφήσεν θα μπουν στα σουπερμάρκετ και θα είναι υγιείς, αλλά θα είναι μικρό αυτό, πολύ μικρό. Τι σου λέω; Είσαι νέα τώρα, ε; Όχι, όχι. Σου λέω-

Lead to transcript

Segment 4

Οι πρώτες και οι πιο αξιομνημόνευτες εμπειρίες από την επιχείρηση

00:26:10 - 00:38:02

Partial Transcript

Καταλαβαίνω! Κύριε Κώστα, θυμάστε την πρώτη σας μέρα στη δουλειά; Δηλαδή όταν ξεκινήσατε, την πρώτη σας μέρα, που πήγατε, πώς ήταν, τι έγινς ιδιαίτερος άνθρωπος,. Είναι αρκετοί, αρκετοί. Δηλαδή κάθε χρόνο έρχονται 3-4 άνθρωποι που νομίζω ότι είμαι ευτυχής που τους έχω γνωρίσει.

Lead to transcript

Segment 5

Η διαδικασία παραγωγής στον χρόνο, καινοτομίες και συνεργασίες

00:38:02 - 00:47:43

Partial Transcript

Να μιλήσουμε… Αρχικά, πόσο προσωπικό είχατε όταν ξεκινήσατε; Πόσοι ήσασταν, πώς δουλεύατε, και πόσοι είναι τώρα; Εγώ, η μητέρα μου, οι δυοαν οι γέροι για να πιούνε μια ρακί ή σαν πρωινό, με τη μορφή της χαλβαδόπιτας την τρώνε και τα παιδιά. Αλλάζει σχήμα, δηλαδή εμπλουτίζεται.

Lead to transcript

Segment 6

Τα ξεχωριστά προϊόντα, η εποχικότητα και η εντοπιότητά τους και το προφίλ των πελατών

00:47:43 - 01:02:11

Partial Transcript

Τι θα λέγατε ότι είναι αυτό που κάνει τα προϊόντα σας τόσο ξεχωριστά; Δεν φεύγω, μάλλον υπηρετώ απόλυτα το προϊόν σαν προϊόν. Δηλαδή δεν θτη. Το κατανοώ ότι δεν μπορούνε με την οπτική γωνία που βλέπω τα πράγματα εγώ να τα βλέπουνε και οι υπόλοιποι. Τους κατανοώ τους ανθρώπους.

Lead to transcript

Segment 7

Απολογισμός, εντυπώσεις, μελλοντικά σχέδια και κλείσιμο συνέντευξης

01:02:11 - 01:07:40

Partial Transcript

Σε μία πιο ευχάριστη νότα, όμως, έχετε καταφέρει να αναδείξετε πάρα πολλά προϊόντα στη Σύρο. Αυτό σας ικανοποιεί; Ε, βέβαια! Περπατάω και και να το ξανακάνουμε γνωστό. Τι πιο ωραίο; Ωραία! Κύριε Κώστα, ευχαριστούμε πάρα πολύ- [Δ.Α.] Για τη συνέντευξη. Ευχαριστούμε πάρα πολύ!

Lead to transcript

Part of the interview has been removed for legal issues.

Part of the interview has been removed to facilitate its flow.

Summary

Ο Κώστας Πρέκας είναι ιδιοκτήτης μίας βιοτεχνίας παραδοσιακών προϊόντων Σύρου. Στην ιστορία του μας μιλά για την πρώτη του επαφή με τη δουλειά και το στήσιμο του πρώτου του εργαστηρίου. Αναφέρεται στις δυσκολίες που αντιμετώπισε, όταν μπήκε για πρώτη φορά στο μαγαζί με την οικογένειά του, χωρίς καθόλου εμπειρία, και όλοι απόρησαν: «Τώρα τι κάνουμε;». Επίσης, θυμάται τις εμπειρίες του από τα πολλά ταξίδια που έκανε για να ανακαλύψει καινούργια προϊόντα σε όλη την Ελλάδα. Μας περιγράφει τις αλλαγές που έχουν σημειωθεί στη διαδικασία παραγωγής των προϊόντων, στα μηχανήματα και στο προσωπικό που απασχολείται. Παράλληλα, μας αφηγείται τη γνωριμία του με έναν πάμπλουτο Σαουδάραβα που επισκέφτηκε το μαγαζί του, καθώς και άλλα αστεία περιστατικά με πελάτες. Μας αποκαλύπτει τα μυστικά που καθιστούν τα προϊόντα του τόσο ξεχωριστά και μας μιλά για τη σημασία της εποχικότητας και της εντοπιότητας για αυτά. Η αγάπη του για τη συλλογή και την προώθηση τοπικών υλών, όπως ο μάραθος, η κάπαρη και η λιαστή ντομάτα τον οδήγησαν στη δημιουργία νέων πρωτότυπων προϊόντων, αλλά και στη συγγραφή ενός βιβλίου με συριανές συνταγές από γιαγιάδες. Τέλος, μοιράζεται μαζί μας τα κίνητρά του για την αναζήτηση νέων υλικών και συνταγών από τη Σύρο και άλλα νησιά των Κυκλάδων, και φυσικά μας μιλάει για τα μελλοντικά του σχέδια.


Narrators

Κωσταντίνος Πρέκας


Field Reporters

Παρασκευή Γεωργίου



Historical Events

Locations

Interview Date

04/11/2021


Duration

67'


Interview Notes

Η παστελαριά είναι παραδοσιακή συριανή λιχουδιά που φτιάχνεται από λιασμένα σύκα που ανοίγονται, γεμίζονται με μίγμα από αμύγδαλο, σουσάμι και κανέλα κι ενώνονται ανά δύο σαν σάντουιτς πριν αποθηκευτούν ή καταναλωθούν.