Πρόσφυγας ετών 9: Ένα από τα κυνηγημένα πουλιά της κατεχόμενης Κύπρου αφηγείται

Segment 1

Τα παιδικά χρόνια στο χωριό του Μαραθόβουνου της Κύπρου

00:00:00 - 00:06:42

Partial Transcript

Λοιπόν ξεκινάμε, έχω ανοίξει το καταγραφικό, εντάξει; Καλημέρα! Θα μου πεις το όνομά σου; Ονομάζομαι Μαρία Λιασή. Είναι Παρασκευή 3 Ιουνη είχε την είσοδο μπροστά στον κήπο αλλά είχε και μία έξοδο πίσω από την οποία επικοινωνούσαμε και με τους γείτονες που έλεγα προηγουμένως.

Lead to transcript

Segment 2

Οι ασχολίες των κατοίκων και οι ασχολίες του παππού και της γιαγιάς

00:06:42 - 00:17:27

Partial Transcript

Χαρακτηριστικές φυσιογνωμίες οι γειτόνισσες. Η θεία η Ελεγκού, η Ελένη με τα εφτά παιδιά. Η γιαγιά η Ανέκα με τη Δεσπούλα του Κολοκάση. Ταπεεπα, τη θαύμαζα καθόμουνα πολλές ώρες δίπλα της στον αργαλειό, αλλά δεν κατάφερα να μάθω την τέχνη της και να συνεχίσω αυτό που έκανε αυτή.

Lead to transcript

Segment 3

Οι εκδρομές στην Κύπρο κατά την παιδική ηλικία

00:17:27 - 00:20:06

Partial Transcript

Να πω λίγο ότι οι γονείς μας κάθε Κυριακή, σχεδόν κάθε Κυριακή, το πρωί θα μας έπαιρναν σε ένα μοναστήρι να λειτουργηθούμε και μετά σε ένα δη αυτή την παραδεισένια ζωή και όλες αυτές τις χαρές, κι όλη αυτή την ξεγνοιασιά την παιδική ήρθε να την διακόψει η 20η Ιουλίου του 1974.

Lead to transcript

Segment 4

Η πρώτη εισβολή στην Κύπρο και το κρησφύγετο μέσα στη γη

00:20:06 - 00:26:08

Partial Transcript

Πόσο χρονών ήσουν όταν έγινε ο πόλεμος; Ήμουν εννιά χρονών, είχα τελειώσει μόλις την τρίτη δημοτικού σχολείου. Το καλοκαίρι του ΄74. Το κόσο. Εγώ όμως τον είδα πολύ καθαρά. Και είμαστε στις 14 Αυγούστου που οι βομβαρδισμοί εντάθηκαν πολύ. Ακούγαμε όλμους να πέφτουν στο χωριό.

Lead to transcript

Segment 5

Φυγή από το σπίτι και το χωριό – Πρώτες μέρες προσφυγιάς

00:26:08 - 00:36:56

Partial Transcript

Παραμένατε στο σπίτι όμως εσείς; Παραμέναμε στο σπίτι, ναι, ναι. Και γύρω στη 1:30 που ακούστηκε ένας πολύ μεγάλος όλμος που έπεσε ακούγαμεην εκκλησία μέσα τα παιδάκια, που θυμάμαι ότι κάθε βράδυ γονατίζαμε όλα τα παιδάκια και κάναμε την προσευχή μας να γυρίσουμε στα σπίτια μας…

Lead to transcript

Segment 6

Η ζωή στα αντίσκηνα και το σχολείο

00:36:56 - 00:45:20

Partial Transcript

Μετά, επειδή η οικογένεια της μάνας μου και του πατέρα μου είχε εφτά παιδιά γιατί τα τρία τα δικά της και τα τέσσερα τα ορφανά, ήμασταν από αντίσκηνο, να μην τραυματιστούν οι άνθρωποι που ήταν από κάτω. Να θυμηθώ να σας πω όμως ότι άρχισε σιγά-σιγά και η βοήθεια από την Ελλάδα.

Lead to transcript

Segment 7

Η βοήθεια από την Ελλάδα – Η καινούρια ζωή στα Λατσιά της Λευκωσίας

00:45:20 - 00:57:24

Partial Transcript

Σας έφερναν ρούχα; Μέσα σε ένα μεγάλο αντίσκηνο στην πλατεία του καταυλισμού έφερναν ρούχα. Έμπαινε η κάθε οικογένεια μέσα οργανωμένα και έε τα πόδια 10 λεπτά στην εκκλησία, δεν είχαμε εκκλησία κοντά μας. 10, 12 λεπτά, 15; Περπατούσαμε για να πάμε στον Άγιο Γεώργιο των Λατσιών.

Lead to transcript

Segment 8

Ο παππούς εγκλωβισμένος στα κατεχόμενα

00:57:24 - 01:02:09

Partial Transcript

Και χτίσατε εκεί το σπίτι σας. Ναι. Να πω ότι…να σας πω και κάτι που ξέχασα να το πω. Ότι οι παππούδες μου είπαμε ότι δεν ήρθαν μαζί μας ότπαρουσιάζοντας εμείς, δίνοντάς τους, σφραγίζοντας μας το διαβατήριο μας να πάμε στις περιοχές που αφήσαμε πίσω, μετά από 29 χρόνια ακριβώς.

Lead to transcript

Segment 9

Η εμπειρία της επιστροφής στο κατεχόμενο χωριό 29 χρόνια μετά – Η ελπίδα που δεν σβήνει

01:02:09 - 01:15:23

Partial Transcript

Γυρίσατε πίσω λοιπόν; Οι γονείς μου δεν πήγανε. Ένα καλοκαίρι λοιπόν που πήγα στην Κύπρο με το σύζυγό μου και τον γιο μου, το μεγάλο, αποφαι και οι λαοί, να ξεχάσουν τις κακίες και τα μίση που… τα εθνικά μίση που ποτίστηκαν οι ψυχές τους με αυτά και να έρθει η ειρήνη στον κόσμο.

Lead to transcript

Part of the interview has been removed to facilitate its flow.

Summary

Ένα παιδί 9 ετών που έζησε τον πόλεμο το 1974 στην Κύπρο. Η Μαρία Λιασή θυμάται τα παιδικά της χρόνια στο χωριό της, τις ασχολίες της οικογένειας και των κατοίκων του χωριού, αλλά και τις βόλτες τους στην κατεχόμενη σήμερα Κύπρο. Και έπειτα έρχεται η 20η Ιουλίου 1974, ημέρα της πρώτης εισβολής στο νησί. Θυμάται το πώς αντέδρασε η οικογένεια της και ποιες προσπάθειες έκαναν, για να προστατευτούν, παρόλο που ακόμη δεν είχε περάσει από το μυαλό τους η σκέψη ότι και οι ίδιοι κινδύνευαν. Στις 14 Αυγούστου, ωστόσο, αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν το σπίτι, την περιουσία και όλα τα υπάρχοντά τους και μόνο με το αυτοκίνητό τους να προσπαθούν να ξεφύγουν από τις βόμβες και την καταστροφή. Έτσι, άρχισε η προσφυγιά τους. Η Μαρία, εννιάχρονο τότε παιδί, περιγράφει τη ζωή τις πρώτες μέρες του ξεριζωμού και τη ζωή στα αντίσκηνα. Θυμάται τη βοήθεια που έστελνε η Ελλάδα και τα γράμματα συμπαράστασης από παιδιά της ηλικίας της. Ακολούθησε η εγκατάσταση σε νέο σπίτι, στην ελεύθερη Λευκωσία. Όταν, 29 χρόνια μετά, η Μαρία επέστρεψε με την οικογένειά της πίσω στο χωριό της, τίποτα δεν είχε μείνει πια ίδιο.


Narrators

Μαρία Λιασή


Field Reporters

Γεωργία Ζερβογιάννη



Locations

Interview Date

02/06/2022


Duration

75'