«Τα ζούσαν τα έθιμα»: Παραδόσεις, χορός και τραγούδια του Αγίου Γεωργίου Καρδίτσας

Segment 1

Βιογραφικά στοιχεία και καθημερινή ζωή από τον Άγιο Γεώργιο Καρδίτσας: Εργασία, σχολείο, διατροφή

00:00:00 - 00:24:18

Partial Transcript

Καλησπέρα, ονομάζομαι Φρουξυλιάς Γεώργιος, είμαι απ’ την ομάδα του Istorima. Είμαστε σήμερα εδώ στις 7 Νοεμβρίου 2021, στη Λάρισα, με την πώς αρραβωνιάστηκα.   Φυσικά.   Να σου πω για το γάμο μου, να σου πω, αυτά να σου πω. Και τα τραγούδια που λέγαμε, αυτά ναι, να στα πω.  

Lead to transcript

Segment 2

Έθιμα εορταστικής περιόδου Χριστουγέννων: Η «Γουρουνοχαρά», η περιφορά της Παναγίας και οι καλικάντζαροι

00:24:18 - 00:36:02

Partial Transcript

Εννοείται, εννοείται. Πείτε μου λίγο τι έθιμα υπήρχαν στο χωριό;   Τα έθιμα. Να σου πω απ’ τα Χριστούγεννα.   Απ’ τα Χριστούγεννα.   Πρώίχαμε. Να μην πηγαίνει κάθε παιδάκι στο σχολείο, γιατί εξελίσσονταν και τα χρόνια μετά. Μετά απ’ το ’60, το ’65 και το ’70, δεν το συζητώ.  

Lead to transcript

Segment 3

Οι αποκριές και το έθιμο του Αφανού

00:36:02 - 00:41:26

Partial Transcript

Δεν υπήρχε ρεύμα φαντάζομαι.   Το ρεύμα μας ήρθε το ’67 στο χωριό. Με τη λάμπα ήμασταν και με το καντηλάκι. Και να σου πω κάτι; Βλέπαμε. εν είχαμε ρεύμα, τι να πάρουν. Γινόταν τα jukebox τότε χαμός. Αλλά γάμους εμείς δεν κάνανε με μουσική… Κάναν με ζωντανή μουσική, ο γάμος.  

Lead to transcript

Segment 4

Δοξασίες και παραδόσεις του γάμου

00:41:26 - 00:50:24

Partial Transcript

Μιλήστε μου για τους γάμους λίγο.     Α, οι γάμοι ήτανε… Στους γάμους, ξεκινούσε ο γάμος απ’ την Κυριακή, που άνοιγε ο γάμος. Εν τω μεταξύ,την πλατεία η νύφη. Σου λέω, ήταν τα χρόνια λίγο πριν από μένα. Εμείς σηκωθήκαμε και φύγαμε το βράδυ μετά. Δεν καθίσαμε. Έτσι κάνανε όλοι.

Lead to transcript

Segment 5

Το προξενιό, η προετοιμασία και ο γάμος της αφηγήτριας

00:50:24 - 01:01:06

Partial Transcript

Στον γάμο γινότανε αυτό. Εγώ, όταν παντρευόμανε, το τραγούδι το τραγούδησε ο πεθερός μου στον γάμο. Πήραν να τραγουδήσουν τα κλαρίνα, ο τραγνα εκεί. Μέχρι που φύγανε μετά οι παππούδες. Τώρα, άμα δεν έχεις και μια ρίζα, τώρα δεν πάω στο χωριό. Να σας πω για τον Δεκαπενταύγουστο;  

Lead to transcript

Segment 6

Πανηγύρι Δεκαπενταύγουστου και οι οικογενειακές καστανιές

01:01:06 - 01:07:26

Partial Transcript

Να μου πείτε. Τι άλλα έθιμα υπήρχαν;   Ναι, τον Δεκαπενταύγουστο εμείς, επειδή το χωριό, όπως διαβάσατε, το παλιό-παλιό χωριό ήτανε απάνω τον κόσμο, που είχαν. Αλλά εγώ τα έζησα και έζησα και πολύ καλά.   Πώς νιώθετε, όταν τα θυμάστε αυτά;   Ε, πολύ καλά, πολύ καλά νιώθω.  

Lead to transcript

Segment 7

Έθιμα του Πάσχα και ο παραδοσιακός «Θληκωτός» χορός

01:07:26 - 01:17:58

Partial Transcript

Και το Πάσχα; Τι έχετε να μας πείτε;   Το Πάσχα, ναι. Το Πάσχα. Τα πρώτα χρόνια, όταν ήμουνα μικρή, δεν γινότανε Ανάσταση, απ’ το βράδυ. Τώ, όποιο τραγούδι να τ’ άκουγα απέναντι, στο άλλο, στον απέναντι μαχαλά και μ’ άρεζε, το μάθαινα. Στο κινητό τι κάνω; Όλο τραγούδια ακούω.  

Lead to transcript

Segment 8

Η αγάπη για το παραδοσιακό τραγούδι και τον χορό: Τραγούδια με τη φωνή της αφηγήτριας

01:17:58 - 01:37:17

Partial Transcript

Δημοτικά πάντα!   Αφού να φανταστείς, η Εύα…   Η εγγονή;   Η εγγονή καλέ, η Εύα, όταν ήταν μικρά, τα τραγουδούσα πάντα ένα τραγούδι — κα σας άρεσε αυτή η διαδικασία.   Όλα μου άρεσαν. Σας είπα αρκεί να είναι κάτι, που μπορούσα να σας εξυπηρετήσω.   Πολύ ωραία. Ευχαριστούμε.

Lead to transcript

Part of the interview has been removed to facilitate its flow.

Summary

Η εξηνταοχτάχρονη σήμερα κυρία Αντιγόνη, γεννημένη στον Άγιο Γεώργιο, ένα χωριό της Καρδίτσας μεγάλωσε μέσα σε ένα πλήθος παραδόσεων και λαϊκών δρώμενων. Στην αφήγηση της κάνει μια διεξοδική ανάλυση της καθημερινής ζωής στο χωριό, τα έθιμα, που όπως επισημαίνει η ίδια, οι άνθρωποι τότε τα ζούσαν με όλη τους την ύπαρξη. Αναφέρεται σε παραδόσεις, όπως των Χριστουγέννων, των Αποκριών, του Πάσχα και του Δεκαπενταύγουστου. Στην αφήγησή της περιγράφονται οι τεχνικές και οι δοξασίες, που τελούνταν στους γάμους εκείνης της περιόδου. Τέλος, τονίζει πόσο άρρηκτα συνδεδεμένη ήταν η ζωή της ίδιας, αλλά και ολόκληρου του χωριού τόσο με τον χορό όσο και με το δημοτικό τραγούδι, γεγονός που επιβεβαιώνει έμπρακτα με τη μελωδική φωνή της.


Narrators

Αντιγόνη Νταχμίρη


Field Reporters

Γιώργος Φρουξυλιάς


Historical Events

Interview Date

06/11/2021


Duration

97'


Interview Notes

Σχόλιο Ερευνήτριας: Αφηγήτρια της συνέντευξης αποτέλεσε γιαγιά φίλης μου, η οποία παρευρισκόταν στο χώρο, χωρίς να επηρεάσει κάπως την αφήγηση, πάρα μόνο για να προσφέρει βοήθεια, νερό κ.α.