Ο βοσκός και ο γάιδαρος: η ζωή ενός Κρητικόπουλου στο μιτάτο του πατέρα του

Segment 1

Βιογραφικά στοιχεία αφηγητή

00:00:00 - 00:01:12

Partial Transcript

Καλησπέρα, μπαμπά. Θα μας πεις τ’ όνομά σου;   Παπουτσάκης Εμμανουήλ. Είμαι 60 ετών. Καλησπέρα. Ονομάζομαι Παπουτσάκης Γιώργος, είμαι ερενέχισα τις σπουδές στη σχολή εμποροπλοιάρχων και ακολούθησα το επάγγελμα του ναυτικού.     Με τι ασχολιόσουν, όταν ήσουν μικρός, στο χωριό;

Lead to transcript

Segment 2

Η καθημερινότητα της οικογένειας του αφηγητή

00:01:12 - 00:04:06

Partial Transcript

Από μικρός… Οι γονείς τότε δεν μας… Μάλλον, τους βοηθάγαμε τους γονείς μας στις δουλειές, μαθαίναμε μαζί τους δεξιότητες σε όλες τις δουλειέ Ήτανε υποχρέωση τον γονέων, νομίζω ότι είναι υποχρέωση των γονέων να μαθαίνουνε δεξιότητες στα παιδιά τους, να αντιμετωπίζουν τη ζωή τους. 

Lead to transcript

Segment 3

Η βοσκή και το τάισμα των προβάτων: το πρωί μαθητής, το βράδυ βοσκός

00:04:06 - 00:09:12

Partial Transcript

Πες μας λίγα λόγια για το πώς βόσκατε τα πρόβατα. Από πού ξεκινούσατε, ποιο δρόμο ακολουθούσατε.   Λοιπόν, εγώ το πρωί ξύπναγα. Θα πηγαίναμε και κάναμε τις δουλειές μας, μ’ αυτά κουβαλάγαμε τα διάφορα πράγματα, μ’ αυτά κουβαλάγαμε το νερό στη μάντρα που πηγαίναμε με τα πρόβατα.

Lead to transcript

Segment 4

Η ιστορία του πιστού γαϊδουριού του αφηγητή

00:09:12 - 00:16:05

Partial Transcript

Μ’ αυτά να ταΐσουμε τις τροφές, όλα, όλες τις δουλειές τις κάναμε με τον γάιδαρο τότε. Είχε, λοιπόν, ο πατέρας μου πάρει ένα γάιδαρο, τον οπ, το οποίο σας είπα ήτανε… Μόνο που δεν μίλαγε, μόνο που δεν μίλαγε. Ήτανε ένα χαρισματικό ζώο. Δεν ξέρω τι άλλο να πω σχετικά με αυτό. Ναι.

Lead to transcript

Segment 5

Η διαδικασία του αρμέγματος

00:16:05 - 00:19:49

Partial Transcript

Για πες μας λίγο για τη διαδικασία του αρμέγματος. Μας είπες ότι το κάνατε κάθε μέρα το άρμεγμα.   Ναι. Κάθε μέρα, λοιπόν, το πρωί, πριν να ου πίσω στο πρόβατο χαμηλά και η μούρη του προβάτου, το πρόσωπο του προβάτου  ήτανε πίσω σου, στον ποπό σου, ας το πούμε έτσι. Και άρμεγες.

Lead to transcript

Segment 6

Η διαδικασία της τυροκόμησης

00:19:49 - 00:28:23

Partial Transcript

Μετά λοιπόν που αρμέγαμε, το πηγαίναμε το γάλα και το σουρώναμε. Είχαμε ένα μεγάλο δοχείο στην εστία πάνω, στην παραστιά  που το λέμε εμλέον. Δεν έχουνε ζώα να τα δίνουνε, βρήκανε άλλες τροφές και δίνουνε. Και αυτόν τον πετάνε πλέον. Έτσι, λοιπόν, γινότανε η τυροκομική.     

Lead to transcript

Segment 7

Η σφραγίδα του παραγωγού και μια ευτράπελη ιστορία

00:28:23 - 00:32:12

Partial Transcript

Αφού λοιπόν τελείωνε και με τις μυζήθρες, τι έκανε; Έπιανε πάλι το τυρί. Ερχότανε πάλι στο τυρί, έπιανε το τυρί, το κούναγε λίγο-λίγο και το μου: «Έτσι κι έτσι, θέλω ένα τυρί που ξέρεις, μου το ’πε ο τάδε». Και χωρίς να ξέρει η γυναίκα την ιστορία. Κι έτσι, ξεμασκαρώθηκε αυτός. 

Lead to transcript

Segment 8

Τελικό στάδιο παρασκευής, μεταφορά και συντήρηση τυριού

00:32:12 - 00:35:18

Partial Transcript

Ναι, να συνεχίσομε από εκεί που ’χαμε σταματήσει. Λοιπόν, βάζανε τη βούλα, το αφήνανε το τυρί να σουρώσει, πλέον και τις μυζήθρες. Την άλληφρέσκο. Μετά, την άλλη μέρα το’βαζες πιο μέσα, πιο μέσα, πιο μέσα, μέχρι να ξεραθεί. Δεν το αφήναμε, δηλαδή, όπου να’ναι και όπως να’ ναι. 

Lead to transcript

Segment 9

Το χρονοδιάγραμμα της κτηνοτροφίας και της παραγωγής

00:35:18 - 00:37:50

Partial Transcript

Αυτό γινότανε, ήτανε όλη αυτή η διαδικασία, εγινότανε κάθε μέρα, κάθε μέρα μέχρι τις… Τέλη Ιουνίου. Μετά τα τέλη Ιουνίου, αρχινάγανε τα πρόβ βοσκήσουμε, να φάνε. Οι μέρες ήτανε μικρές και έπρεπε να βοσκηθούνε, για να ’χουνε την άλλη μέρα και το βράδυ να βγάλουνε πάλι άλλο γάλα.  

Lead to transcript

Segment 10

Η αναγκαιότητα του καθημερινού αρμέγματος

00:37:50 - 00:38:56

Partial Transcript

Και, αν τυχόν μια μέρα, ας πούμε, βαριόταν κάποιος και δεν αρμέγανε τα πρόβατα, τι συνέβαινε;   Εάν… Δεν υπήρχε περίπτωση ν’ αφήσουν τα πρό στείλει άλλο άνθρωπο να’ ρθει, ν’ αρμέξει. Ερχόταν, λοιπόν, κάποιος και έκανε αυτή τη δουλειά, ν’ αρμέξει και να τυροκομήσει, πολλές φορές.

Lead to transcript

Segment 11

Οι «περιπέτειες» του αφηγητή ως μικρού βοσκού

00:38:56 - 00:44:59

Partial Transcript

Εγώ έχω ιστορίες να σας πω με τον θείο τον Νικόλη, τον αδερφό του τώρα, που μ’ άφησε μόνο. Ήμουνα 7-8 χρονώ, δεν ήμουνα παραπάνω. Και μ’ άφη «Ωχ, ευτυχώς και δεν ήμουνα γω». Τότε μ’ έδειρε. Λοιπόν, αυτά είχα να πω. Δεν ξέρω τι άλλο θέλετε να πω. Ευχαριστούμε πολύ. Παρακαλώ.    

Lead to transcript
Summary

Ο αφηγητής ανακαλεί ιστορίες από τα παιδικά του χρόνια ως μικρό βοσκόπουλο πλάι στον πατέρα του, καθώς και ευτράπελες ιστορίες από την καθημερινή ζωή του χωριού που έζησε. Μεταξύ άλλων, μας μιλά για το γαϊδουράκι που είχαν στην οικογένεια, το οποίο αγαπούσε πολύ και το θυμάται με νοσταλγία. Περιγράφει, τέλος, τη διαδικασία της βόσκησης, αλλά και την παραδοσιακή διαδικασία παρασκευής τυριού.


Narrators

Εμμανουήλ Παπουτσάκης


Field Reporters

Γιώργος Παπουτσάκης



Locations

Interview Date

18/05/2021


Duration

44'


Interview Notes

Ο αφηγητής είναι πατέρας του ερευνητή.